Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
What kind of father keeps a coffin in his garage? | ¿Qué clase de padre guarda un ataúd en el garaje? |
Bonnie was led to open that coffin for a reason. | Bonnie fue guiada a abrir ese ataúd por una razón. |
At this time the tradition of burying a coffin began. | En este momento comenzó la tradición de enterrar un ataúd. |
It's really more of a coffin to bury him in. | Es realmente más de un ataúd para enterrarlo en. |
What's the difference between a viola and a coffin? | ¿Cuál es la diferencia entre una viola y un ataúd? |
Bonnie was led to open that coffin for a reason. | Bonnie fue conducida a abrir el ataúd por una razón. |
What is the effect of keeping objects in the coffin? | ¿Cuál es el efecto de poner objetos en el ataúd? |
I mean, at least my wife was buried in a coffin. | Digo, al menos mi esposa fue enterrada en un ataúd. |
Get in the coffin before you pass out, Frank. | Entra en el ataúd antes de que te desmayes, Frank. |
What is the effect of keeping objects in the coffin? | ¿Cuál es el efecto de mantener los objetos en el ataúd? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!