La Organización Mundial de la Salud estima que en 2012 la contaminación del aire en espacios habitados causó 4,3 millones de víctimas mortales en hogares que cocinan con hornillos de carbón, madera o biomasa. | The World Health Organization estimates that 4.3 million deaths in 2012 were linked to indoor air pollution in households where cooking is done over coal, wood, and biomass stoves. |
Si, además, se cocinan con un recetario lleno de matices e influencias de las cocinas vasca, riojana, aragonesa y francesa que la han ido enriqueciendo a lo largo de los siglos, se puede escribir la carta del mejor restaurante. | If these products are then cooked following recipes bursting with nuances and influences from Basque, Riojan, Aragonese and French cuisine that have been enriched over the centuries, we are left with an impressive and unparalleled menu. |
Los dos cocinan con nosotros su plato favorito: la fondue de chocolate. | The two cook with us their favorite dish: chocolate fondue. |
Los platos salteados no son ideales porque se cocinan con aceite. | Traditional stir-fried dishes are not ideal because they're cooked in oil. |
Las papas se cocinan con el mismo. | The potatoes are cooked with the same. |
Era un pequeño restaurante donde se cocinan con pasta. | It was a small restaurant, where when you prepare a paste. |
Los escamoles se cocinan con un poco de mantequilla, al ajillo o con chiles. | The escamoles are cooked with a little butter, garlic or chilies. |
Hecho con membrillos que se cocinan con azúcar. | It's made from quince, which is cooked with sugar. |
Aquí, los platos se cocinan con delicadeza y tienen un agradable aroma ahumado. | Dishes are delicately cooked and gain a pleasant smoky aroma. |
Las comidas se cocinan con leña. | The meals are cooked with wood. |
