cocinan con
- Ejemplos
La Organización Mundial de la Salud estima que en 2012 la contaminación del aire en espacios habitados causó 4,3 millones de víctimas mortales en hogares que cocinan con hornillos de carbón, madera o biomasa. | The World Health Organization estimates that 4.3 million deaths in 2012 were linked to indoor air pollution in households where cooking is done over coal, wood, and biomass stoves. |
Si, además, se cocinan con un recetario lleno de matices e influencias de las cocinas vasca, riojana, aragonesa y francesa que la han ido enriqueciendo a lo largo de los siglos, se puede escribir la carta del mejor restaurante. | If these products are then cooked following recipes bursting with nuances and influences from Basque, Riojan, Aragonese and French cuisine that have been enriched over the centuries, we are left with an impressive and unparalleled menu. |
Los dos cocinan con nosotros su plato favorito: la fondue de chocolate. | The two cook with us their favorite dish: chocolate fondue. |
Los platos salteados no son ideales porque se cocinan con aceite. | Traditional stir-fried dishes are not ideal because they're cooked in oil. |
Las papas se cocinan con el mismo. | The potatoes are cooked with the same. |
Era un pequeño restaurante donde se cocinan con pasta. | It was a small restaurant, where when you prepare a paste. |
Los escamoles se cocinan con un poco de mantequilla, al ajillo o con chiles. | The escamoles are cooked with a little butter, garlic or chilies. |
Hecho con membrillos que se cocinan con azúcar. | It's made from quince, which is cooked with sugar. |
Aquí, los platos se cocinan con delicadeza y tienen un agradable aroma ahumado. | Dishes are delicately cooked and gain a pleasant smoky aroma. |
Las comidas se cocinan con leña. | The meals are cooked with wood. |
Muchos platos se cocinan con el aceite de romero y las hojas de romero recién desplumado. | Many dishes are cooked with rosemary oil and its freshly plucked leaves. |
Los Sicilianos los cocinan con hinojo silvestre y los sirven sobre papardelle hechos en casa. | Sicilians cook it with wild fennel and serve it on homemade papardelle. |
Los calabacines y las berenjenas siguen siendo verduras que se cocinan con frecuencia. | Zucchini (courgettes) and eggplants (aubergines) are still frequently prepared. |
Luego se cocinan con pasta, un poco de pimienta de chile y un poco de tomate. | Then cooked with lightly tossed pasta, a pinch of chili pepper and tomatoes. |
Los italianos cocinan con mucho vino. | I mean, I know the Italians cook with a lot of... |
Se cocinan con un aceite de oliva particularmente ligero, que se hace usando un método toscano tradicional. | They cook using a particularly light olive oil, which is made using a traditional tuscan method. |
Las quemaduras ocurren a menudo, especialmente para las personas que cocinan con frecuencia o trabajar cerca de una fuente de calor. | Burns happen often, especially for people who cook frequently or work near a heat source. |
Cuando los amigos del chef de televisión Ralf Zacherl se detienen espontáneamente, cocinan con lo que está justo allí. | When the friends of TV-chef Ralf Zacherl stop by spontaneously, they cook with what's right there. |
Verduras con un tratamiento especial: los tomates se cocinan suavemente en el horno, las alcachofas se cocinan con laurel. | Vegetables with special treatment: The tomatoes are gently cooked in the oven, the artichokes cooked with laurel. |
La cocina está un poco vieja pero ustedes ya cocinan con sus relojes de pulsera, ¿no? | Oh, the kitchen appliances are a little outdated, but you people can cook with your wrist watches now, can't you? |
