Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Una suave energía cobijó mi cuerpo mientras yo experimentaba Su compasión.
A gentle energy blanketed my body as I experienced His compassion.
Otro edificio neoclásico importante es el que cobijó la Pinacoteca municipal.
Another important neo-classical building is that which housed the municipal gallery.
La región cobijó a grupos guerrilleros durante el conflicto armado.
The region was a safe haven for guerrilla groups during the armed conflict.
Es el cumpleaños del ser más importante que la Tierra cobijó.
It is the birthday of the most important being Earth has ever nurtured.
Los cobijó, pagó por su educación.
He took them in, paid for their education.
Una temperatura de 17º C nos cobijó en el corazón de la caverna.
A temperature of 17º C comforted us in the core of the cavern.
La parra de la galería nos cobijó del fuerte sol del verano.
The vine in the gallery sheltered us from the strong summer heat.
Tuve que valerme por mí misma, y... bueno, Stanley me alimentó, me cobijó de la lluvia.
I had to fend for myself, and... well, Stanley fed me, kept me out of the rain.
El bosque parecía angostar la ruta y la altura de los árboles nos cobijó del sol.
The forest seems to make the paths narrower and the height of trees protected us from the sun.
Este monumental castaño cobijó a los habitantes de Casas del Monte después de que las tropas napoleónicas quemaran la villa.
This monumental chestnut tree sheltered the inhabitants of Casas del Monte after the Napoleonic troops burned down the town.
Palabra del día
la rebaja