La temperatura media anual en Cobeña se encuentra a 13.2 °C. | The average annual temperature in Cobeña is 13.2 °C. |
El clima de Cobeña se clasifica como cálido y templado. | Cobeña's climate is classified as warm and temperate. |
Excelente chalet independiente en cobeña. | Excellent chalet independent in cobeña. |
No te pierdas la maratón que se celebrará en Cobeña el próximo mes de febrero. | Don't miss the marathon that will take place in Cobeña next February. |
Se presentaron un sinnúmero de artistas, entre ellos: Danny Cobeña, Mercedes Cruz, Jhoselyn Mendoza y Dylan Reina. | There were countless artists, including: Danny Cobeña, Mercedes Cruz, Jhoselyn Mendoza and Dylan Reina. |
Restaurante 5349 en COBEÑA, MADRID - Restaurantes para grupos. Central de reservas de Restaurantes. | Restaurante 5349 en COBEÑA, MADRID - Restaurants for group bookings. Restaurant reservation centre for agencies. |
La lluvia en Cobeña cae sobre todo en el invierno, con relativamente poca lluvia en el verano. | The rain in Cobeña falls mostly in the winter, with relatively little rain in the summer. |
Esa máquina está en la sede de la Asociación Tropitagua que agrupa al menos a unas 40 familias y que preside Mariana Cobeña. | This machine is in the headquarters of the Tropitagua Association, which brings together at least 40 families and is chaired by Mariana Cobeña. |
General Jorge Peña Cobeña: En Ecuador la Secretaría Nacional de Riesgos es la que se encarga de prevenir y afrontar los desastres naturales. | General Jorge Peña Cobeña: In Ecuador, the National Secretary of Risk Assessment is in charge of preventing and dealing with natural disasters. |
General Jorge Peña Cobeña: En Ecuador, la Secretaría Nacional de Riesgos es la que se encarga de prevenir y afrontar los desastres naturales. | Lieutenant General Jorge Peña Cobeña: In Ecuador, the national secretary of risk assessment is in charge of preventing and dealing with natural disasters. |
