Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Once in a decade, there may be a cloudburst. | Una vez en una década, puede que haya un aguacero. |
It is the premonition of water, the anticipation of the cloudburst. | Es la premonición del agua, el anticipo del chaparrón. |
We were caught in a cloudburst on the way. | Nos sorprendió una tormenta en el camino. |
If the snow had been rain you would have called it a cloudburst. | Si la nieve hubiese sido lluvia, podría habérsele llamado aguacero. |
It hasn't been working since the cloudburst. | No ha funcionado desde el chaparrón. |
Looks as if we're going to have a cloudburst. | Va a caer un aguacero fuerte. |
It's just a cloudburst. | Es solo un chaparrón. |
It's just a cloudburst. | Es solo una tormenta. |
We undertake the return and the cloudburst accompanies us during the whole descent that lasts three hours. | Emprendemos el regreso y el aguacero nos acompaña durante todo el descenso, que dura tres horas. |
As I return towards the center, the storm falls down, violent one, of the cloudburst. | Como vuelvo de nuevo hacia el centro, la tormenta se corta, violenta, de las trombas de agua. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!