cloudburst
- Ejemplos
Once in a decade, there may be a cloudburst. | Una vez en una década, puede que haya un aguacero. |
It is the premonition of water, the anticipation of the cloudburst. | Es la premonición del agua, el anticipo del chaparrón. |
We were caught in a cloudburst on the way. | Nos sorprendió una tormenta en el camino. |
If the snow had been rain you would have called it a cloudburst. | Si la nieve hubiese sido lluvia, podría habérsele llamado aguacero. |
It hasn't been working since the cloudburst. | No ha funcionado desde el chaparrón. |
Looks as if we're going to have a cloudburst. | Va a caer un aguacero fuerte. |
It's just a cloudburst. | Es solo un chaparrón. |
It's just a cloudburst. | Es solo una tormenta. |
We undertake the return and the cloudburst accompanies us during the whole descent that lasts three hours. | Emprendemos el regreso y el aguacero nos acompaña durante todo el descenso, que dura tres horas. |
As I return towards the center, the storm falls down, violent one, of the cloudburst. | Como vuelvo de nuevo hacia el centro, la tormenta se corta, violenta, de las trombas de agua. |
The unit can create a wide range of low lying fog effects from a continuous layer to a gigantic cloudburst. | La unidad puede crear un amplio rango de efectos de niebla baja, desde una capa continua hasta un gigantesco aguacero. |
There was also a cloudburst later in the afternoon, but the weather was quite courteous to allow us a dry window for the event. | También hubo una nube de nubes más tarde en la tarde, pero el clima fue bastante cortés para permitirnos una ventana seca para el evento. |
After breakfast in good company we went to check in at this time scored rain downpour, cloudburst by the end of the stop raining. | Después del desayuno nos fuimos para una buena compañía en el momento del check-anotó aguacero de lluvia, chaparrón que parar en la final del otoño. |
Møller Landscape undertook the development of wetland meadow areas, cloudburst routes, recreational facilities, information about nature, and the involvement and communication process. | Møller Landscape emprendió el desarrollo de áreas de praderas de humedales, rutas de formación de nubes, instalaciones recreativas, información sobre la naturaleza y el proceso de participación y comunicación. |
This may be the case of a major cloudburst rapidly concentrating flow through a canyon in a semiarid region. | Éste sería el caso de una tormenta de proporciones considerables en una región semiárida, la cual tendería a concentrar el flujo rápidamente a través de un cañón amplio y de paredes casi verticales. |
As a young girl splashes in the rain, she plays a guessing game with the reader about other living things that enjoy a cloudburst. | Mientras una niña joven juega en la lluvia, empieza un juego de las adivinanzas con quien esta leyendo el libro, acerca de las criaturas que disfrutan la lluvia. |
In the upper floors of the 18th century houses, the glazed galleries give a clear view of the square, while the arcades offer protection from a sudden cloudburst. | En los pisos superiores de las casas del siglo XVIII, las galerías acristaladas dan una vista clara de la plaza, mientras que las arcadas ofrecen protección contra una un chaparrón repentino. |
The tallest shape, the yellow one which is a cloudburst, or vertical smoke coming from a rocket, that you see on top, very small, is also based on a photograph. | La forma más alta, la parte amarilla que es como una nube que estalla, o un humo vertical que sale de un cohete, o lo que se ve arriba de todo, muy pequeño, también se basa en una foto. |
D escription of project by CF Møller 'Storkeengen' (Stork Meadow) is a new landscape project that, like an architectural multi-tool, creates cloudburst and storm flood protection, strengthens urban nature and brings the town of Randers even closer to the Gudenå River. | Descripción del proyecto por CF Møller 'Storkeengen' (Stork Meadow) es un nuevo proyecto de paisaje que, como una multiherramienta arquitectónica, crea una protección contra las tormentas y las inundaciones, fortalece la naturaleza urbana y acerca la ciudad de Randers al río Gudenå. |
Kombiverkehr has programmed the start of the service after the reopening of the railway line of Brenner, that it is closed for some days because of landslides and landslides happened in the course of the cloudburst that has interested the area in the last weekend. | Kombiverkehr ha programado la iniciación del servicio después de la reapertura de la línea ferroviaria de la Brennero, que cierra para alguno días deslaves y deslizamientos se verificados en el curso del temporal que ha interesado la área en el último fin de semana a causa de. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!