When meeting to sign the closing documents, all closing adjustments and expenses will be completely reviewed with you. | Al reunirnos para firmar los documentos del cierre, todos los ajustes y gastos serán completamente revisados con usted. |
So one of the things that the Secretary is going to do is he's going to simplify the closing documents and all the documents that have to deal with homeownership. | Entonces, una de las cosas que el Secretario va a hacer es simplificar los documentos del cierre y todos los documentos que tienen que ver con la propiedad de vivienda. |
The example starts up MapForce and performs a few operations, including opening and closing documents. | El ejemplo inicia MapForce y realiza algunas operaciones como abrir y cerrar documentos. |
This service is designed to help our clients keep all their important closing documents electronically stored. | Este servicio está diseñado para ayudar a nuestros clientes a mantener todos sus documentos de cierre importantes almacenados electrónicamente. |
A person who coordinates closing-related activities, such as recording the closing documents and disbursing funds. | Una persona que coordina las actividades relacionadas con el cierre, por ejemplo registrar los documentos de cierre y desembolsar de fondos. |
The next step is to go to the bank to sign the closing documents, according to whichever time frame you've chosen. | El siguiente paso es ir al notario para firmar los documentos de cierre, según el período de tiempo que has elegido. |
Prepare and type loan applications, closing documents, legal documents, letters, forms, government notices, and checks, using computers. | Prepara y mecanografía solicitudes de créditos, documentos del cierre de operaciones, documentos legales, cartas, formularios, notificaciones gubernamentales y cheques, mediante una computadora. |
The funds and closing documents are sent to the parties who will retain those funds and documents after the transfer. | Los fondos y los documentos del cierre del trato se envían a las partes que conservarán esos fondos y documentos después de la transmisión. |
This is when the closing documents are signed, closing costs are paid, and the house keys are given to the new owner. | Esto es cuando se firman los documentos de cierre, se pagan los costos de cierre y le entregan las llaves de la casa al nuevo dueño. |
Upon receipt of the funds and closing documents to his or her satisfaction, the lawyer registering the transfer electronically registers the appropriate electronic documents. | Al recibo a su satisfacción de los fondos y los documentos de cierre del trato, el abogado que inscribe electrónicamente la transmisión registra los documentos electrónicos apropiados. |
