Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Brand new to the LEGO Star Wars experience, players will take control of battalions of clone troopers against the relentless droid army - building bases, deploying vehicles and calling in reinforcements to defeat opponents.
Novedad absoluta en la experiencia de LEGO Star Wars, los jugadores controlarán batallones de tropas de clones contra el fiero ejército de droides -construyendo bases, desplegando vehículos y llamando a refuerzos para derrotar a los oponentes.
Perhaps we should try to contact the clone troopers.
Tal vez deberíamos tratar de contactar a los soldados clon.
The Republics Jedi Knights and clone troopers are fighting a huge army of battle droids that have been created by the Separatists.
Los Caballeros Jedi y Repúblicas soldados clon luchando un enorme ejército de droides de batalla que han sido creados por los separatistas.
The clone troopers must use them to damage the MTT as much as possible, and ultimately secure victory for the Galactic Republic.
Los soldados clon deberán usarlos para dañar al MTT todo lo que puedan y, finalmente, asegurar la victoria para la República Galáctica.
The clone troopers must use them to damage the MTT as much as possible, and ultimately secure victory for the Galactic Republic.
Los clon troopers deben utilizarlos para dañar al MMT lo máximo posible y, en última instancia, asegurar la victoria para la República galáctica.
The opposite end will certainly be sprinkled with sniping clone troopers, and you'd rather not be a part of their target practice.
En el extremo opuesto encontrarás francotiradores clon troopers esparcidos por la zona, y no creo que quieras formar parte de su rutina de entrenamiento.
While his fellow Jedi generals continued the battle in orbit, Kenobi led a force of clone troopers to the planet's surface to hunt down Grievous.
Mientras Skywalker continuaba la batalla en órbita, Kenobi lideró una fuerza de soldados clon a la superficie del planeta para dar caza a Grievous.
Here, Republic Carriers swoop in to drop AT-TE walkers on the surface, and the clone troopers must use the heavy artillery to abolish two Separatist Hardcell transports.
Aquí, los portadores de la República descenderán para desplegar caminantes AT-TE en la superficie y los soldados clon deberán usar la artillería pesada para eliminar dos transportes Hardcell separatistas.
Here, Republic Carriers swoop in to drop AT-TE walkers on the surface, and the clone troopers must use the heavy artillery to abolish two Separatist Hardcell transports.
Aquí, los portadores de la República se abalanzan para dejar en tierra caminantes AT-TE, y los clon troopers deben utilizar la artillería pesada para eliminar dos transportes separatistas hardcell.
The Coruscant Guard–an elite division of clone troopers originally serving as peacekeepers on the Republic capital planet of Coruscant–will be available as trooper Appearances for the Galactic Republic, too.
La Guardia de Coruscant, una división de soldados clon que originalmente servían como fuerzas de paz en el planeta Coruscant, la capital de la República, también estará disponible como aspecto de soldado para la República Galáctica.
Palabra del día
el olor