Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You greet one another, clink glasses, share the good and the bad.
Se saludan los unos a los otros, se brinda, comparten lo bueno y lo malo.
You can also step out onto the roof terrace from the Skyline Suite, clink glasses in the VIP bar, or get down to business in a range of smaller meeting rooms.
También puede subir al tejado de la suite del rascacielos, brindar en el bar VIP o sentarse a hacer negocios en una de las varias salas de reuniones más pequeñas.
Do you know why we clink glasses before drinking?
¿Sabes por qué sonamos las copas antes de beber?
We clink glasses and drink.
Nos tintineo vasos y bebida.
I beg you, let's clink glasses together.
Se lo ruego, choquemos los vasos.
The tavern is actually in use, so you can clink glasses here too.
¡La taberna en realidad está en uso, por lo que aquí también puede echar un trago!
Sound crisp: clink glasses will have a clear sound, sound loud and pleasant sounds of the wind, long echo.
Sonido nítido: las gafas tintineantes tendrán un sonido claro, sonidos fuertes y agradables del viento, eco largo.
We look each other in the eyes and clink glasses so that we get a bit of a connection.
Nos miramos a todos a los ojos y brindamos para obtener un poco de conexión entre nosotros.
To Tell toasts and to clink glasses, certainly, separate pleasure, however, as well as any pleasure, it demands ability.
Hablar los brindis y brindar, sin duda, el placer separado, sin embargo, tanto como cada placer, ello exige la habilidad.
In the palace, they clink glasses filled with costly wine and drink to the happiness of the blood bandits of law and order.
En el palacio hacen brindis, con copas llenas de vino costoso, por la felicidad de los bandidos sangrientos del orden público.
Palabra del día
brillante