Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Oh, this is not time for cliffhanger. | Oh, esto no es hora de melodrama. |
Well, I'll have to deal with the end-ofthe-season cliffhanger from here. | Tengo que ocuparme del desenlace de la temporada desde aquí. |
You can't just leave it on a cliffhanger— who does that? | No puedes solo dejarlo al borde de un acantilado ¿Quién hace eso? |
R.–The cliffhanger of the season. | R. – El cliffhanger de la estación. |
And leave you with such a dramatic cliffhanger? | ¿Y dejarte con tal dramático suspense? |
They're going to leave us on a cliffhanger? | ¿Nos van a dejar con el suspenso? |
Yes, well, this one's a real cliffhanger. | Si, bueno, esta es realmente un suspenso. |
It was the ultimate cliffhanger. | Era el último momento de suspense. |
Oh, you like a cliffhanger, don't you? | Oh, te gusta crear suspense, ¿eh? |
It was just a cliffhanger. | Fue solo un explosivo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!