La Ripper Haze tiene un clico de floración rápido y produce brotes con un alto nivel de THC. | Ripper Haze has a fast flowering cycle and produces buds with a very high THC level. |
En diciembre la ópera también albergará las conferencias en torno al Ballet Prime Delle, un clico de charlas abiertas al público como invitación y preparación de los espectáculos. | This December, this stunning opera house will also be hosting Prime Delle Ballet Conferences, a cycle of talks that La Scala offers to the public as an invitation and preparation to the shows on stage. |
CliCo entonces enfrentaría un riesgo real de perder toda su licencia comercial. | CliCo would then face a real risk of losing its business license altogether. |
En el caso de CliCo, conseguir la información fue difícil pero lo que en definitiva salió a la luz fue alarmante. | In CliCo's case, getting information was difficult but what eventually came to light was startling. |
El Director General local había estado utilizando el dinero de CliCo para operar varios otros negocios mientras estuvo en su cargo. | The local CEO had been using CliCo's money to operate a string of other businesses during his tenure. |
Como en el caso de CliCo, la compañía erróneamente asumió que el control del 100% de las acciones le daba el control absoluto sobre la dirección. | Like in the case of CliCo, the company wrongly assumed that 100% equity control gave it full management control. |
El 8 de diciembre organizaron un evento paralelo en colaboración con EU-funded Climate Change, Hydro-Conflicts y el proyecto Human Security (CLICO), al cual asistieron unas 40 personas. | On 8 December they organized a side event in partnership with the EU-funded Climate Change, Hydro-Conflicts and Human Security (CLICO) project, attended by about 40 people. |
Compañías tales como CliCo pueden evitar tal disputa, o al menos reducir el riesgo de que ocurra, implementando algunas medidas clave: K Contratar a personas de confianza. | Companies like CliCo can avoid such a dispute, or at least reduce the risk of it happening, by putting in place some key measures: K Hire trusted people. |
Disconforme con la respuesta del Director General local, sin pedir asesoramiento legal CliCo envió a un equipo de auditoría mientras el Director General se encontraba de viaje. | Unsatisfied with the local CEO's response CliCo, without seeking legal advice, sent in an audit team while the CEO was away on a business trip. |
Todos estaban satisfechos hasta que se empezó a acumular una importante cuenta por cobrar con un cliente clave sobre el que la sede corporativa de CliCo no contaba con información identificatoria. | Everyone was happy until a large account receivable began building up with a key customer about whom CliCo corporate headquarters had no identifying information. |
