This is a clarion call, dear one; please heed it. | Este es un llamado del clarín, querido; por favor presta atención. |
Our clarion call has been heard and successfully employed. | Nuestro llamado del clarín ha sido escuchado y empleado exitosamente. |
It should be the clarion call for our age. | Debería ser un llamado de clarín para nuestra era. |
Understand the hour of the clarion; heed the pace of life. | Comprende la hora del clarín; presta atención al ritmo de la vida. |
Coming from Heaven is a clarion call that will not be stilled. | Viniendo del Cielo es una llamada de trompetas que no será silenciada. |
Hear the clarion bells welcoming the New Day. | Escucha las campanas de clarín dando la bienvenida al Nuevo Día. |
It is the clarion call we heard onAsh Wednesday. | Es la llamada fuerte y clara que escuchamos el Miércoles de Ceniza. |
Without this clarion message, historical Christianity is meaningless. | Sin este mensaje fuerte y sonoro, el cristianismo histórico no tiene significado. |
This is a clarion call to which we hope the international community will respond. | Esperamos que la comunidad internacional responda a este firme llamamiento. |
While their calls were clarion, few heeded them. | Aunque sus proclamas eran potentes y claras, pocos les ponían atención. |
