Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sus publicaciones fueron prohibidas y el partido obligado a operar clandestinamente.
Its publications were banned and the party forced to operate underground.
Trotsky fue arrestado y Lenin tuvo que refugiarse clandestinamente en Finlandia.
Trotsky was arrested and Lenin had to seek refuge clandestinely in Finland.
No obstante, un número desconocido de personas entraban clandestinamente.
However, an unknown number of people were entering clandestinely.
Se vio obligado a vivir clandestinamente, en movimiento constante.
He was forced to live surreptitiously, on the move constantly.
Zelaya mismo regresó clandestinamente, refugiándose en la embajada de Brasil.
Zelaya himself came back secretly, taking refuge in the Brazilian embassy.
Ejercen su fuerza clandestinamente y odian el ojo público.
They exert their powers clandestinely and they hate the public eye.
La Oposición no tuvo otra alternativa que distribuirlo clandestinamente.
The Opposition had no alternative but to circulate it clandestinely.
Algunos se dirigieron clandestinamente hacia Líbano con la connivencia de funcionarios del gobierno.
Some headed clandestinely to Lebanon with the collusion of government officials.
Como resultado, mucha gente pudo entrar clandestinamente a este país.
As a result, many people have been able to sneak into this country.
Se infiltraba clandestinamente en un mundo que le negaba acceso.
It clandestinely infiltrated in a world which had denied it of access.
Palabra del día
el patinaje