Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Siendo así, teniendo en cuenta la veracidad del hecho, una vez más vengo muy humildemente a clamar por una aceleración de esta investigación y que la misma se haga con mucha celeridad y coherencia.
Taking into account the veracity of the facts, once again I wish to call humbly for a expedition of this inquiry and for it to be carried out with rapidity and coherence.
Cuando nos sentimos abrumados como padres, podemos clamar por ayuda.
When we feel overwhelmed as parents, we can cry out for help.
Parecían mejorar al portador en vez de clamar por la atención.
They seemed to enhance the wearer, rather than shouting for attention.
Simplemente tenemos que clamar por su misericordia.
Simply we have to cry for His mercy.
Era inútil clamar por socorro, porque nadie me habría hecho caso.
It was useless to cry for help, for no one would pay attention.
Estamos en el tiempo de clamar por la soberanía alimentaria.
As this is time for food sovereignty.
Las heridas en sus muñecas son bocas que ellas mismas han abierto para clamar por afecto.
The wounds on their wrists are mouths that have opened themselves to clamor for affection.
No se puede clamar por la propia soberanía nacional mientras se aplasta la de los vecinos.
You cannot scream for your national sovereignty while blasting your neighbours.
Pero, tú debes clamar por él.
But he must claim it.
Luego de humillarme y clamar por ayuda, el poder regresaba sobre mí, con toda su frescura.
After humbling myself, and crying out for help, the power would return upon me with all its freshness.
Palabra del día
el saltamontes