Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sí, el corazón del hombre clama por perdón y esperanza.
Yes, the heart of man cries out for forgiveness and hope.
¡Esta situación clama por un fortalecimiento de las fuerzas revolucionarias!
This situation calls for a strengthening of the revolutionary forces!
Hemos recibido un informe sobre alguien que clama en el sótano.
We received a report about someone crying in the basement.
El tiempo se agota, y el país clama por soluciones.
Time is running out, and the country clamors for solutions.
El rebaño afligido y atormentado clama por refugio y seguridad.
The afflicted and tormented flock shouts for refuge and safety.
Vuestro mundo ahora clama por paz, y no hay paz.
Your world now cries peace, and there is no peace.
Pero la injusticia de todo esto clama al cielo.
But the injustice of it all cries out to heaven.
¡Nuestra tierra clama por la sangre de estos niños!
Our soil cries out with the blood of these children!
El tiempo se agota, y el pas clama por soluciones.
Time is running out, and the country clamors for solutions.
Cada fibra de mi ser clama en contra de hacer esto.
Every fiber of my being cries out against doing this.
Palabra del día
congelado