Looks like the family may still want to pursue civilly. | Parece que la familia puede querer seguir por la vía civil. |
It means persons who have divorced and remarried civilly. | Es decir, personas divorciadas y vueltas a casar civilmente. |
Do I need to be civilly divorced before petitioning for an annulment? | ¿Necesito estar civilmente divorciado antes de solicitar una anulación? |
Generally, it works a little more civilly than that. | Generalmente sucede un poco más cortésmente que eso. |
Our ability to agree and disagree lovingly and civilly needs to improve. | Nuestra capacidad de estar de acuerdo y discrepar amorosa y civilmente necesita mejorar. |
I've got the cash. Let's do this civilly and quietly. | Vamos a hacer esto civilizadamente y en silencio. |
The count received him civilly, for he took him for a distinguished man. | El conde lo recibió cortésmente, pues lo tomó por un personaje distinguido. |
So can we handle this civilly? I brought in the business. | Así que, ¿podemos hacer esto civilizadamente? Yo traje el caso. |
She's suing Todd civilly. | Está demandando a Todd civilmente. |
I'll tell you civilly nothing! | Se lo diré civilizadamente: ¡nada! |
