Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si usted\ coquetear, usted no necesita circunnavegar el globo.
If you\ to flirt, you need not circumnavigate the globe.
Solo tienes 80 días para circunnavegar el globo terráqueo.
You only have 80 days to circumnavigate the globe.
El resalto forma un puente que se puede circunnavegar.
The outcropping forms a bridge which you can circumnavigate.
Fue el primer holandés en circunnavegar el mundo.
He was the first Dutch to go around the world.
En 1766-69 Bougainville se convirtió en el primer francés en circunnavegar el mundo.
In 1766-69 Bougainville became the first Frenchman to circumnavigate the globe.
Deberíamos circunnavegar las corrientes.
We should circumnavigate the currents.
PlanetSolar se convirtió en la primera embarcación en circunnavegar la Tierra con el uso de energía solar.
The boat, PlanetSolar, became the first to circumnavigate the Earth using solar energy.
Nos dirigimos a la Mola dejando a estribor el islote de l Espardell para circunnavegar Formentera.
We are steering towards La Mola, leaving the uninhabited island behind us to sail around Formentera.
Se puede circunnavegar Edentia siguiendo diferentes rutas acuáticas, aunque el medio principal de transporte es la atmósfera.
Edentiaˆ can be circumnavigated via these various water routes, though the chief channel of transportation is the atmosphere.
Tal marco de tiempo es ajustado, pero es posible circunnavegar el globo y volver al punto de partida.
Such time frame is tight but possible to circumnavigate the globe and return to the starting point.
Palabra del día
el abeto