La moneda de plata circulará en paralelo con el Dracma. | The silver coin will circulate in parallel with the Drachma. |
La energía circulará libremente entre las fronteras nacionales de la UE. | Energy will flow freely across national borders in the EU. |
Este billete circulará simultáneamente con el actual. | This banknote will circulate simultaneously with the current. |
Esta moneda que circulará pronto sin contrapartida real creará de la inflación. | This currency which will circulate soon without real counterpart will create inflation. |
La sangre circulará mucho mejor que plana. | The blood will circulate much better than flat. |
El mate circulará entre las personas de mano en mano. | The mate shared between many people will circulate from hand to hand. |
La línea 5 circulará con dirección Norte-sur, conectando la calle Shuangjie a Liyuantou. | Line 5 will run nort-south direction connecting Shuangjie Street to Liyuantou. |
En Mayo circulará una agenda revisada. | A revised agenda will be circulated early in May. |
¿Esto no circulará por toda la ciudad, no? | This isn't gonna get around town is it? |
Doble a izquierda y circulará por piso de arenisca entre arboledas de pehuenes. | Turn to left and it will circulate for floor of gritty among pehuenes groves. |
