circle beard

circle beard(
suhr
-
kuhl
 
bird
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la perilla
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
I shaved my sideburns, but left a circle beard.Me afeité las patillas, pero dejé la perilla.
b. la barba de chivo
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
As long as I can remember, my dad has always had a circle beard.Desde que puedo recordar, mi papá siempre ha tenido una barba de chivo.
c. la chiva
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(Río de la Plata)
Do you think I could pull off a circle beard?¿Crees que me vería bien con una chiva?
d. el candado
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
The circle beard looks good on you, but you should trim it.El candado te queda bien, pero deberías recortarla.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce circle beard usando traductores automáticos
Palabra del día
compartir