His name is Carlo M. Cipolla, Professor Emeritus of Economic History at Berkeley. | Su nombre es Carlo M. Cipolla, Profesor Emérito de Historia Económica en Berkeley. |
Shortly after reading his book, I wrote a letter to Carlo Cipolla. | Poco después de haber leído su libro, le escribí una carta a Carlo Cipolla. |
The literary hilarity expressed by Giovanni Boccaccio in his exhaustive novel dedicated to Friar Cipolla, unfortunately very real. | La hilaridad literaria expresada por Giovanni Boccaccio en su novela exhaustiva dedicada a Fray Cipolla, por desgracia muy real. |
CIPOLLA RAMATA DI MONTORO: variety of onion with good organoleptic qualities and a flavoured and sweet taste. | CEBOLLA RAMATA DE MONTORO: variedad de cebolla con buenas calidades organolettiche, y de sabor aromático y dulce. |
We highly recommend you to visit the lovely beaches of Cala Cipolla, Le Dune di Chia, Cala Zafferano and Tuerredda. | Aconsejamos la visita de las playas Cala Cipolla, Le Dune di Chia, Cala Zafferano e Tuerredda. |
CIPOLLA DI BRUNATE: small variety of onion, with a strong flavour and a crisp texture. | CEBOLLA DE BRUNATE: variedad de cebolla de dimensiones pequeñas, tiene un perfume bastante intenso y de consistencia crujente. |
In the specification for the protected geographical indication ‘Cipolla Rossa di Tropea Calabria’, the following amendments are approved: | En el pliego de condiciones de la indicación geográfica protegida «Cipolla Rossa di Tropea Calabria», se aprueba la modificación siguiente: |
‘Bulbs designated by the PGI “Cipolla Rossa di Tropea Calabria” can only be released for consumption if the following procedure is complied with: | «Para su despacho al consumo, los bulbos con la IGP “Cipolla Rossa di Tropea Calabria” tienen que envasarse de la siguiente forma: |
In the use of the coordinates there are some differences between the approach suggested by Carlo Cipolla and the method in my reasoning. | En el uso de estas coordenadas hay algunas diferencias entre el método propuesto por Carlo Cipolla y el que estoy siguiendo en estos razonamientos. |
The Festa della Cipolla di Suasa He took part in the first week of September in the beautiful scenery of Castelleone di Suasa. | El Fiesta de la Cebolla de Suasa Además, participa en la primera semana de septiembre en el hermoso paisaje de Castelleone di Suasa. |
