The HR Lantern is perfect for creating a cinematic look. | La HR Lantern es perfecta para crear un aspecto cinematográfico. |
Through the study of books and also in cinematic scenes. | A través del estudio de libros y también en escenas cinemáticas. |
The cinematic biography of Mikhail Efremov began back in 1976. | La biografía cinematográfica de Mikhail Efremov comenzó en 1976. |
You can also use the cinematic stabilization to make wonderful videos. | También puede utilizar la estabilización cinematográfica para hacer maravillosos vídeos. |
A very cinematic image that will make you feel special. | Una imagen muy cinematográfica que te hará sentir especial. |
The film also explores the autarky of cinematic images. | La película también explora la autarquía de las imágenes cinematográficas. |
Nevertheless, we wanted to produce professional and elegant cinematic recordings. | Sin embargo, queríamos producir grabaciones cinemáticas profesionales y elegantes. |
The films of Mark Lewis allude to various cinematic techniques. | Las películas de Mark Lewis sugieren diversas técnicas cinematográficas. |
So many sights of Paris have been immortalised in cinematic movies. | Muchos monumentos de París se han inmortalizado en películas cinematográficas. |
The almost cinematic musical also handles Marcel Haug. | El musical casi cinematográfica también se encarga de Marcel Haug. |
