cinematic
The HR Lantern is perfect for creating a cinematic look. | La HR Lantern es perfecta para crear un aspecto cinematográfico. |
Through the study of books and also in cinematic scenes. | A través del estudio de libros y también en escenas cinemáticas. |
The cinematic biography of Mikhail Efremov began back in 1976. | La biografía cinematográfica de Mikhail Efremov comenzó en 1976. |
You can also use the cinematic stabilization to make wonderful videos. | También puede utilizar la estabilización cinematográfica para hacer maravillosos vídeos. |
A very cinematic image that will make you feel special. | Una imagen muy cinematográfica que te hará sentir especial. |
The film also explores the autarky of cinematic images. | La película también explora la autarquía de las imágenes cinematográficas. |
Nevertheless, we wanted to produce professional and elegant cinematic recordings. | Sin embargo, queríamos producir grabaciones cinemáticas profesionales y elegantes. |
The films of Mark Lewis allude to various cinematic techniques. | Las películas de Mark Lewis sugieren diversas técnicas cinematográficas. |
So many sights of Paris have been immortalised in cinematic movies. | Muchos monumentos de París se han inmortalizado en películas cinematográficas. |
The almost cinematic musical also handles Marcel Haug. | El musical casi cinematográfica también se encarga de Marcel Haug. |
I don't think that was a cinematic camera at all. | No creo que fuera una cámara cinematográfica del todo. |
Nice are the samples that the concert give a cinematic character. | Niza son las muestras que el concierto dan un carácter cinematográfico. |
It may not have the most cinematic appearance out there. | Puede que no tenga el aspecto más cinematográfico que hay. |
Hop on to discover more of this cinematic city. | Súbase a descubrir más de esta ciudad de cine. |
If you look at the Marvel cinematic universe, what's been constant? | Si te fijas en el universo cinematográfico Marvel, ¿qué ha sido constante? |
Vincent Van Gogh biography had gained several cinematic adaptations. | La biografía de Vincent Van Gogh ha ganado varias adaptaciones cinematográficas. |
A film gifted with human qualities and cinematic quality in its narrative. | Un filme dotado de cualidades humanas y calidad cinematográfica en su narrativa. |
Voyage to the past and future with cinematic time controls. | Viaja al pasado o al futuro con controles de tiempo cinematográficos. |
How does it tie into Willard Wyler's macabre cinematic vision? | ¿Cómo se relaciona con la macabra visión cinematográfica de Willard Wyler? |
Another of Fischer's pillars is the automotive industry, offering cinematic solutions. | Otro de los pilares de Fischer es la automoción, ofreciendo soluciones cinemáticas. |
