Su propuesta es tan cinéfila que es inevitable esa relación. | Its offering is so cinephile in kind that these parallels are inevitable. |
¡Elige el género que mejor se adapte a tus gustos y comienza tu aventura cinéfila! | Choose the genre that best suits your tastes and start your cinephile adventure! |
Crecí en una familia cinéfila. | I grew up in a cinema family. |
Precio: 99 €. Incluye: curso, alojamiento, una cena, una noche cinéfila, desayuno y comida. | Price: €99. Includes: course, accommodation, dinner, a movie fan night, breakfast and lunch. |
No, no era cinéfila. | No, I wasn't a film buff. |
El piso está en un sitio privilegiado, en el casco antiguo de la cultural y cinéfila Sitges. | The apartment is in a privileged place, in the old town of the cultural and cinephile Sitges. |
¡Ayuda a esta joven cinéfila a usar su talento para crear superestrellas en Leeloo's Talent Agency! | Help a young movie fan use her talent for talent to create superstars in Leeloo's Talent Agency! |
Creo que soy algo cinéfila - películas extranjeras y de arte y ensayo, también de Hollywood si es bueno. | I'm something of a cinephile—mainly art and foreign film, and some Hollywood if it's good. |
La mejor medianoche - Como en todas las ediciones, la medianoche es la hora de encuentro para una fiesta cinéfila. | The Best Midnight - As in every edition, midnight is the perfect time for a film-loving party. |
Para una verdadera experiencia cinéfila, use pinturas y materiales oscuros y controle el sonido con tratamientos para el plafón y los muros. | For a real movie theatre experience, use dark paints and materials and keep sound in check with ceiling and wall treatments. |
