Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esto significa que las señales de media onda rectificada que ciñan entre ambas salidas.
This means that the signals are half-wave rectified as they span between both outputs.
Para ello, Oceana reclama que los TAC y cuotas pesqueras se ciñan a las recomendaciones científicas.
For this, Oceana urges that TACs and fishing quotas be based on scientific recommendations.
Ruego a los Sres. diputados que se ciñan a hacer nuevas preguntas o preguntas complementarias.
I would ask Members to limit themselves to new questions or supplementary questions.
Los negocios que se ciñan a estas reglas tienen más probabilidades de éxito que sus competidores.
Businesses that follow these rules are likely to fare better than the competition.
El cumplimiento de esta norma garantiza que nuestros productos y servicios se ciñan a los criterios de calidad reconocidos.
This ensures that products and services are subjected to regulated quality criteria.
Necesitarás un par de gafas de protección que se ciñan al rostro, sin dejar que el aire se filtre.
You will need a pair of gloves that sits tight on the face, not letting any air in.
En este sentido, pide a los miembros del Comité que por el momento se ciñan al texto que se examina.
He asked members of the Committee to concentrate for the time being on the text under consideration.
Debemos brindar asesoramiento que les ayude a tomar decisiones acertadas aun cuando no se ciñan a nuestro método preferido.
We have to give advice that helps them make good decisions even when they're failing to follow our preferred approach.
De ahí que les pida que se ciñan al tiempo establecido o sino, nunca terminaremos.
That is why I would ask you to remain within the limits of the time set, or else we will never finish.
Los informes sobre investigaciones que no se ciñan a los principios descritos en esta Declaración no deben ser aceptados para su publicación.
Reports of research not in accordance with the principles of this Declaration should not be accepted for publication.
Palabra del día
la medianoche