Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ahora tenemos algunas fotos de la familia de chorlito.
Now we have some pictures of the Plover family.
Un chorlito es alguien que no presta atención.
A jughead is someone who just doesn't pay attention.
Supongo que no puedes dejar de ser una cabeza de chorlito.
I suppose you can't help being a bit cloth-headed.
Chuck, el chorlito es una especie en peligro de extinción.
Chuck, the Snipey Plover's an endangered species.
¿Sabes lo que es un chorlito, Cornell?
You know what a plover is, Cornell?
Son más pequeñas y robustas que su pariente el chorlito dorado.
They are smaller and stockier than the related Golden Plover.
No se moleste en levantarse, cuénteselo todo al doctor chorlito.
Oh, don't bother to get up. You tell ducky-wucky all about it.
Me pregunto qué te ronda por esa cabeza de chorlito, ¿eh?
I wonder what's going on inside your pea brain, hmm?
Walt, ¿qué estás haciendo, cabeza de chorlito?
Walt, what are you doing, you knucklehead?
Sí, lo sé, qué cabeza de chorlito.
Yeah, I know, what a chowder head.
Palabra del día
embrujado