Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Una chismosa tiene que sentarse allí durante dos años. | A nosy woman has to sit in there for two hours. |
No quiero ser acusada de chismosa. | I don't want to be accused of idle gossip. |
La gente es tan chismosa hoy en día. | People are just so gossipy these days. |
No quiero ser una chismosa. | I don't want to be a tattletale. |
¿Quieres ser una chismosa? | You want to be a knick-knacker? |
¿No eres un poco mayor... ¿Eso también?...para ser chismosa? | Aren't you getting a little too old to be a tattletale? |
Yo sé que es difícil creerlo, pero era chismosa. | I know it's hard to believe, but I used to like to gossip. |
Miriam era una chismosa. | Miriam was a gossip. |
Se lo podría decir pero no lo aprobaría...y me llamaría chismosa. | I could tell you, but you would not approve and would call me a gossip. |
Está comprobado que ella es una chismosa. | She is a confirmed gossip. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!