Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So, a chip off the old block, is it!?
Ah, pues de tal colmo, ¿eh?
Boy, you are a chip off the old block, huh?
Chico, eres uno de los buenos, ¿eh?
He certainly isn't a chip off the old block, Herb.
Sí, no se parece mucho a su padre, Herb.
You're a chip off the old block, like it or not.
Eres una astilla del mismo tronco, te guste o no. No sirve.
She's a chip off the old block.
Es un poquito de la vieja escuela.
A chip off the old block.
Chapado a la antigua.
You may not have seen yourself as a chip off the old block.
Tal vez no te hayas visto a ti mismo como un hijo que se asemeja al padre.
Marissa's a real chip off the old block, isn't she?
Marissa es la viva imagen de su vieja madre, ¿verdad?
Marissa is a real chip off the old block, isn't she?
Marissa es la viva imagen de su vieja madre, ¿verdad?
Chip off the old block, right, son?
Astilla de la vieja cuadra, ¿verdad, hijo?
Palabra del día
los ahorros