The children should not be left to take their own course and always choose for themselves. | No se debe dejar a los niños que elijan su propio proceder, ni tampoco que hagan siempre sus propias decisiones. |
The children should not be forced into a precocious maturity but should retain as long as possible the freshness and grace of their early years. | No se debe forzar a los niños a una madurez precoz, sino que debe retenerse tanto tiempo como sea posible la frescura y la gracia de sus primeros años. |
The dose for children should not exceed 5 ml (500 mg) | La dosis en niños no debe exceder 5 ml (500 mg) |
Keep in mind that children should not take aspirin. | Tenga en cuenta que los niños no deben tomar aspirina. |
Older children should not carry infants on a bike. | Los niños mayores no deben llevar bebés en una bicicleta. |
Pregnant women and children should not use this supplement. | Las mujeres embarazadas y los niños no deben usar este suplemento. |
Pregnant women and children should not have their protein restricted. | Las mujeres embarazadas y los niños no deben tener su proteína restringida. |
Young children should not be exposed to violent screen content. | Los niños pequeños no deben estar expuestos al contenido violento. |
Young children should not use scooters without close supervision. | Los niños pequeños no deben usar monopatines sin supervisión cercana. |
There's just a couple of scenes that children should not see. | Solo hay un par de escenas que los niños no deberían ver. |
