Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Como si por ser electos tuvieran un cheque en blanco para hacer lo que quieren.
As if being elected gives them carte blanche to do anything they want.
¿Quieres un cheque en blanco, o una vida sin mi?
You want a blank cheque, or the life within me?
Y el gobierno de inmediato les dio un cheque en blanco.
And the government immediately gave them a blank cheque.
Te daré un cheque en blanco junto a esta maleta.
I'm giving you a blank cheque along with this bag.
En otras palabras, me pides un cheque en blanco.
In other words, you're asking for a blank cheque.
No estoy dispuesto a firmar un cheque en blanco.
I am not prepared to sign a blank cheque.
La oración es el aliento de la vida y un cheque en blanco.
Prayer is the breath of life and a blank check.
Un hombre solitario es como un cheque en blanco.
A lonely man is like a blank check.
Saque un cheque en blanco para igualar nuestros mil dólares.
Pull out a blank check and match our $1000.
Pero no podemos tampoco dar un cheque en blanco.
But still we cannot give you a blank cheque.
Palabra del día
el espantapájaros