Guillermo Cochez challenged chavism to belie his statements. | Guillermo Cochez desafió al chavismo a que desmienta sus declaraciones. |
Will post-Chávez chavism survive a possible strengthening of the opposition? | ¿Resistirá el chavismo post-Chávez el posible fortalecimiento de la oposición? |
Guillermo Cochez challenged chavism to belie his statements. | Guillermo Cochez desafi al chavismo a que desmienta sus declaraciones. |
The last outstanding figure of the chavism that was sanctioned is Diosdado Cabello. | La última figura sobresaliente del chavismo que fue sancionado es Diosdado Cabello. |
Privatization is not simply because a political tool to draw electoral gains and to continue practicing chavism and media that dominates in Valencia. | No la privatizan sencillamente porque es un instrumento político para sacar réditos electorales y para continuar practicando el chavismo e mediático que domina en la Comunidad Valenciana. |
They're loved by Chavism and hated by the opposition. | Son amados por el chavismo y odiados por la oposición. |
This reconciliatory approach is not something new to Chavism. | Este enfoque de reconciliación no es algo nuevo para el chavismo. |
In the scenario called Chavism without Chávez, there are confronted tendencies. | En el escenario del llamado chavismo sin Chávez existen tendencias enfrentadas. |
Inside Chavism there are some who share this view. | Dentro del chavismo hay quienes comparten el concepto. |
To many´s opinion, there is no Chavism without Chávez. | Quienes pueden opinar afirman que no hay chavismo sin Chávez. |
