Muuka Chapi: tallo más grueso que chapi, las hojas se usan para el techo. | Muuka Chapi: it grows thicker than chapi, the leaves are used for the roof. |
Tradicional peregrinación al santuario de chapi a unos 90 km de la ciudad de Arequipa. | Traditional pilgrimage to the Sanctuary of Chapi at about 90 km from the Arequipa city. |
Isaac Chapi Tolosa, 33, Valencia, España, 300.000 fichas. | Isaac Chapi Tolosa, 33, Valencia, Spain, 300,000 chips. |
Chapi: tiene hojas grandes, sirve para techos. | Chapi: have big leaves good for roofs. |
Peregrinaje al Santuario de la Virgen de Chapi, a 45 kilómetros de la capital. | Visit to Virgen de Chapi Sanctuary, 45 kilometers from the capital. |
Para la Empresa Virgen de Chapi la seguridad de sus pasajeros y empleados es una prioridad. | The safety of its passengers and its employees is a priority for Virgen de Chapi. |
La empresa de transportes Virgen de Chapi realiza rutas al norte y sur del país. | The Virgen de Chapi bus Company makes routes to the north and south of the country. |
Fiesta religiosa originada por arrieros coloniales que se realiza en Chapi, población ubicada a 45 km (28 millas) al sur de Arequipa. | Religious Feast created by colonial muleteers in the town of Chapi, located 45 km. (28 miles) South of Arequipa. |
En la base, recibiremos el equipo correspondiente para hacer rafting y nos dirigimos a la gruta de la Virgen de Chapi, donde recibiremos las indicaciones para la actividad. | At the base, we will receive the corresponding equipment for rafting and we will go to the grotto of the Virgen de Chapi, where we will receive the indications for the activity. |
Ruperto Chapí no tenía el genio ardiente de Falla. | Ruperto Chapí did not have had the fiery genius of Falla. |
