¿Puedes chapar la casa de cultivo esta noche? | Can you lock up the grow house tonight? |
Para la parte de metal, podría chapar con imitación de oro, níquel y plata. | For the metal part, could plating with imitation gold, nickel and silver. |
Sí, pues tal vez haga chapar éste. | Yeah, well, I might have this one plated. |
Además, las partes que contienen cavidades de tipo retención de fluido no se pueden chapar. | In addition, parts containing fluid-holding type cavities cannot be plated. |
Sí, pues tal vez haga chapar este. | Yeah, well, I might have this one plated. |
Productos laminados planos de hierro o acero sin alear, de anchura inferior a 600 mm, sin chapar ni revestir | Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of less than 600 mm, not clad, plated or coated |
Especificaciones técnicas Las dimensiones máximas para chapar tus modelos están limitadas por el tamaño físico de nuestros tanques de chapado en 3D. | The maximum size for plating your models is limited by the physical size of our 3D plating tanks. |
La marqueteria es el arte o técnica de chapar o embutir piezas de madera en una estructura formando patrones decorativos, diseños o fotos. | Marquetry is the art or technique of veneering or embedding pieces of wood into a structure forming decorative patterns, designs or photos. |
Es importante tener en cuenta que chapar es algo puramente decorativo y que los colores pueden variar ligeramente de un chapado a otro. | It's important to note that plating is purely decorative, and that the colors may vary slightly from one plating to another. |
Productos planos de hierro o acero, de anchura ≥ 600 mm, laminados en caliente y trabajados, sin chapar ni revestir | Flat-rolled products of iron or steel, of a width ≥ 600 mm, hot- rolled and further worked, but not clad, plated or coated |
