chano

el chano, la chana(
chah
-
noh
)
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
1.
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(peyorativo)
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga)
(joven de clase social baja)
Regionalismo que se usa en Chile
(Chile)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Los domingos la playa se llena de chanos ruidosos, prefiero ir durante la semana.On Sundays the beach is full of noisy low-class people. I prefer to go during the week.
¡Qué chano eres! - ¡Y tú qué snob!You're so ghetto! - And you're such a snob!
b. chav
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase que se usa para referirse a un grupo que incluye palabras masculinas o una mezcla de palabras masculinas y femeninas (p. ej. bienvenidos).
(masculino o de ambos géneros)
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(peyorativo)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
En la puerta del bar, había unos chanos que bebían cerveza y piropeaban a todas las mujeres que pasaban.Outside the pub, there were some chavs drinking beer and calling out at all women walking by.
c. chavette
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
(femenino)
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(peyorativo)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Pues aunque ahora tengan mucho dinero, siguen vistiendo como chanas.Well, even if they have a lot of money now, they still dress like chavettes.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
2.
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(peyorativo)
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga)
(de mal gusto)
Regionalismo que se usa en Chile
(Chile)
a. tacky
Ese vestido es sexy, pero también muy chano.That dress is sexy, but also very tacky.
b. trashy
Qué sofá más chano. - Sí, ese estampado es horrible.What a trashy sofa. - Yes, that pattern is hideous.
c. ghetto
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(peyorativo)
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
La decoración es muy recargada, y la casa se ve muy chana.The decoration is overelaborate, and the house looks really ghetto.
d. naff
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
No te compres esos zapatos chanos. Gasta un poco más y compra unos más estilosos.Don't buy those naff shoes. Spend a bit more and buy some more stylish ones.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce chano usando traductores automáticos
Palabra del día
el coco