Estimated change in value of marketed production (Euro) | Variación prevista en el valor de la producción comercializada (EUR) |
The label of a subtotal row indicates which change in value triggers the break. | La etiqueta de una fila subtotal indica el cambio de valor que provoca la ruptura. |
Dear devotees, even very precious things in this world change in value as time passes. | Amados devotos, incluso las cosas muy valiosas de este mundo cambian su valor con el paso del tiempo. |
REAL GDP Real GDP is GDP adjusted for inflation (or change in value of money). | PIB REAL El PIB real es el PIB teniendo en cuenta la inflación (o cambio en el valor del dinero). |
This is an online calculator to calculate the change in value with the percentage and original value given. | Esta es una calculadora online para calcular el cambio del valor con el valor dado del porcentaje y del original. |
The calculation of the potential change in value referred to in paragraph 6 shall be subject to all the following standards: | El cálculo de la variación potencial del valor contemplada en el apartado 6 estará sujeto a todos los requisitos siguientes: |
Therefore, the threshold for the maximum daily change in value within a pair of currencies should be set at 1,265 %. | Por tanto, el umbral de variación máxima diaria de valor en un par de divisas debe fijarse en el 1,265 %. |
The market value shall not reflect any change in value occurring because the expropriation had become publicly known earlier. | El valor justo de mercado no reflejará cambio alguno en el valor debido a que la expropiación hubiere sido conocida con anterioridad. |
Internal models used in this approach shall provide estimates of the potential change in value of the unsecured exposure amount (ΣE — ΣC). | Los modelos internos empleados en este método proporcionarán estimaciones de la variación potencial de la exposición no garantizada (ΣE — ΣC). |
The fair market value shall not reflect any change in value occurring because the expropriation had become publicly known earlier. | El valor justo de mercado no reflejará cambio alguno en el valor debido a que la expropiación hubiere sido conocida públicamente con antelación. |
