Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Meanwhile, the clutch helps change gears.
Mientras tanto, la ayuda a cambio de embrague artes.
There is a need to change gears in the negotiations and, even more, to change mindset and approach.
Es necesario cambiar el ritmo de las negociaciones, pero más necesario aún es cambiar la mentalidad y el enfoque.
The advanced six-speed transmission allows the driver to use the gearbox as a conventional automatic or opt to change gears 'manually' using either the gearlever or the paddles mounted behind the wheel.
La avanzada transmisión de seis velocidades permite al conductor utilizar la caja de cambios con el sistema automático convencional o cambiar las marchas manualmente, empleando o bien la palanca de cambios o los mandos secuenciales montados en el volante.
The gearshift is stiff. I find it difficult to change gears.
La palanca está dura. Me cuesta cambiar de marcha.
I learned to drive on an automatic, so I don't know how to change gears.
Aprendí a manejar con un coche automático, así que no sé cambiar de marcha.
Let's, uh... let's change gears for a second, shall we?
Vamos... vamos a cambiar de tema por un momento, ¿queréis?
With a double clutch transmission you can change gears much faster.
Con una transmisión de doble embrague puede cambiar de marchas mucho más rápidamente.
Towards the middle of the tournament, you should change gears.
Hacia la mitad del camino del torneo, tienes que cambiar de marcha.
Hey, can we change gears for a second?
Oye, ¿podemos cambiar de tema un momento?
Power distribution phases (pinion, change gears, gear)
Etapas de distribución de potencia (piñones, ruedas de cambio, rueda)
Palabra del día
aterrador