Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And that leads to what I think is the most exciting idea of all, because far from being some chance event ignited by a mystical spark, the emergence of life on Earth might have been an inevitable consequence of the laws of physics.
Y eso nos lleva a la que creo que es la idea más emocionante de todas, porque lejos de ser un acontecimiento encendido por una chispa mística, el surgimiento de la vida en la Tierra pudo haber sido una consecuencia inevitable de las leyes de la Física.
A new type of tournament, the 2nd Chance event, is included in the series as a bonus feature.
Un nuevo tipo de torneo, el evento 2nd Chance, se incluye en la serie como una característica de la prima.
If you get eliminated, you can buy your way back to the $30,000 Sunday 2nd Chance event for $215.
Si se eliminan, puede comprar su camino de regreso al domingo 2 de Azar $ 30,000 por $ 215.
A new type of tournament is included in the series this time, and that is a 2nd Chance event.
Esta vez se incluirá un nuevo tipo de torneo en la serie y se refiere a un evento con 2da oportunidad.
But you didn't. Because of a chance event.
Pero no lo hiciste a causa de un hecho fortuito.
This massacre was not a chance event.
Esta masacre no fue un hecho fortuito.
And yet, it was just a chance event.
Y aun así, fue una cosa casual.
Every chance event, every dream, pain or sensation, was caused by a spirit.
Cada suceso fortuito, cada sueño, dolor o sensación estaba causado por un espíritu.
A chance event in Alexander Fleming's London laboratory changed the course of medicine.
Un evento fortuito en el laboratorio de Alexander Fleming en Londres cambió el curso de la medicina.
We've seen the extraordinary consequences of just one chance event on the Earth's destiny.
Hemos visto las extraordinarias consecuencias de solo un evento de casualidad sobre el destino de la Tierra.
Palabra del día
neblinoso