Luego se nos ocurrió entre otros, hacer la vuelta por el Chacay. | Then we were happened among other, to make the turn for the Chacay. |
Luego, son 4,3 kilómetros de descenso hasta Chacay, siempre por el camino vehicular. | Then, are 4.3 miles down to Chacay provided by the vehicular road. |
Mucha Bebida (el Arroyo Chacay no es limpio), y pastillas potabilizadoras de agua. | A lot of Drink (the Stream Chacay is not clean), and pills potabilizadoras of water. |
Hay casas con corrales, prado grande y verde con riego que proviene del Chacay. | There are houses with corrals, big and green grassland with watering that comes from the Chacay. |
Aquí se termina la huella y comienza caminito vecinal que remonta el arroyo Chacay. | Here the print ends and local road that overcomes the stream Chacay begins. |
En la desembocadura del Chacay hay también un campo muy verde con canales de riego. | In the outlet of the Chacay there is also a very green field with watering channels. |
Desde ahí, son 7 kilómetros de ripio volcánico en buen estado hasta la entrada de CONAF, en Chacay. | Since there are 7 miles of volcanic rubble on good to the entrance of CONAF in Chacay. |
A un ritmo normal, este trekking debiera tomar unas 9 a 11 horas partiendo y llegando a Chacay sin autostop en el tramo vehicular. | Expected Time At a normal pace, this trek should take about 9 to 11 hours left and came to Chacay without hitch in the vehicle section. |
En 1902 se entrega a Rufino Ortega la propiedad de los campos de El Chacay y Cañada Colorada, excluyendo 2.500 hectáreas para la villa de Malargüe. | In 1902, the fields of El Chacay and Cañada Colorada, excluding 2,500 hectares to be used for the village of Malargüe, were granted in favor of Rufino Ortega. |
Tuve mi propia experiencia, como la tuvimos todos, en un descenso largo por una ladera que, afortunadamente, no tenía el río abajo, cerca del valle del Chacay. | I had my own experience, as we had it all, in a long descent for a hillside that, fortunately, it didn't have the river below, near the valley of the Chacay. |
