Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Certificado bancario/financiero, otorgada por una compañía y/o solicitante que acredite la liquidez.
Banking/finance certificate, issued by a company and/or applicant attesting liquidity.
Pídale al vendedor un certificado bancario con la cantidad pendiente de pago.
Ask the vendor for a bank certificate with the outstanding amount to be paid.
Google, iCloud, Amazon y tu certificado bancario deberían ser los primeros en ser cambiados.
Google, iCloud, Amazon, and your banking certificate should be the first to be changed.
El banco nos dará un certificado bancario, dando fe de que se ha hecho la aportación.
The bank will give us a bank certificate, attesting that the contribution has been made.
¿Puedo volver a imprimir una notificación de remesa o un certificado bancario? Created with Sketch.
Can I reprint a remittance advice or bank slip? Created with Sketch.
El exportador también tiene que demostrar que ha cobrado lo que corresponda por la exportación aportando un certificado bancario «Bank Realisation Certificate» (BRC).
The exporter also has to produce evidence of realisation of export proceeds by means of a Bank Realisation Certificate (‘BRC’).
El exportador también tiene que demostrar de que ha cobrado lo que corresponda por la exportación aportando un certificado bancario («BRC»).
The exporter also has to produce evidence of realisation of export proceeds by means of a Bank Realisation Certificate (BRC).
El exportador también tiene que demostrar que ha cobrado lo que corresponda por la exportación aportando un Bank Realisation Certificate (certificado bancario) (BRC).
The exporter also has to produce evidence of realisation of export proceeds by means of a Bank Realisation Certificate (BRC).
Los pagos deberán ser hechos en efectivo o fondos certificados (Cheques de caja, cheque certificado bancario, orden de dinero, o cheques de viajero con adecuada identificación).
Payment must be made in cash or certified funds (cashier's check, certified bank check, money order or travelers' checks with proper identification).
El certificado bancario, los registros contables de IVA, copias de las facturas y la autorización para firmar este formulario en el nombre de la compañía ya no son requeridos para su presentación junto dicho formulario 3519.
The bank certificate, VAT ledgers, invoice copies and authorization to sign this form on behalf of the company are no longer required to be submitted together with the first Form 3519.
Palabra del día
brillante