Esta información luego puede ser utilizada por los gerentes para hacer predicciones y monitorear el éxito de CERP (Fig. 6). | This information can then be used by managers to make predictions and monitor success of CERP (Figure 6). |
Estas amenazas siguen siendo graves pero se reducirán considerablemente a través de los proyectos que forman parte del CERP. | These threats remain serious, but will be significantly reduced through the projects that form part of the CERP. |
Me gustaría invitar a la industria agroquímica y a la comunidad CERP que estudie este sector e invierta en el mismo. | I would invite the agrochemical industry and their CERP community to look into and invest in this area. |
Mientras los gerentes diseñan e implementan proyectos individuales del CERP, se deben evaluar los impactos sobre las especies indicadoras en áreas relativamente pequeñas. | As managers design and implement individual projects of CERP, impacts to indicator species over relatively small areas must be evaluated. |
Cada año los gobiernos estatal y federal deben priorizar los proyectos del CERP y solicitar financiamiento para que el programa se mantenga en marcha. | Each year the state and federal government must prioritize projects within CERP and request funding to keep the program on track. |
Un elemento del CERP es un Plan Maestro de Recreación diseñado para proveer oportunidades de recreación compatibles con los propósitos de restauración del proyecto. | One element of the CERP is a Master Recreation Plan that is designed to provide recreation opportunities that are compatible with the restoration purposes of the project. |
El objetivo del CERP es que el sur de Florida sea sostenible con la restauración del ecosistema, garantizando el suministro seguro de agua limpia y proporcionando protección contra las inundaciones. | The goal of CERP is to create a sustainable south Florida by restoring the ecosystem, ensuring clean and reliable water supplies, and providing flood protection. |
Reconociendo la importancia de este ecosistema, los gobiernos estatal y federal establecieron el Plan Integral para la Restauración de los Everglades (CERP) para hacer frente al deterioro de la salud general del ecosistema. | Recognizing the importance of this ecosystem, the state and federal governments have established the Comprehensive Everglades Restoration Plan (CERP) to address the decline of the ecosystem's overall health. |
Programa de Restauración de los Everglades de la SFWMD (CERP) tiene planes preliminares para una zona de aparcamiento, un puente sobre el canal C-11, Baños, y un quiosco informativo inmediatamente al lado del sitio. | The SFWMD's Comprehensive Everglades Restoration Program (CERP) has preliminary plans for a parking area, a bridge over the C-11 canal, restrooms, and an informational kiosk immediately next to the site. |
Los días martes y jueves la Terapia Homa ofrece su servicio a través de voluntarios en el CERP (Centro de Rehabilitación Profesional) de EsSalud (servicio de salud estatal en Perú), los días miércoles en la UNP (Univ. | On Tuesday and Thursday, Homa Therapy offers its service through volunteers in the CERP (Profesional Rehabilitation Center) of EsSalud (Peruvian state health service), on Wednesdays at the UNP (National Univ. |
