Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No tenía apenas ejército. Los enemigos la cercaban por todas partes.
It had hardly any army; it was surrounded by enemies on all sides.
¡No! Las potencias capitalistas imperialistas cercaban, presionaban y pretendían sofocar esas revoluciones.
No! The capitalist-imperialist powers encircled, pressured, and sought to strangle these revolutions.
La Tuta continuó publicando videos que describían su lenta caída mientras las fuerzas federales lo cercaban.
La Tuta continued to release videos charting his own slow demise as federal forces closed in.
No me cercaban; más bien estaban contra una pared a unos veinticinco pies de donde yo estaba parado.
They were not circling me; rather they were up against a wall about twenty-five feet away from where I was standing.
Habían infligido una serie de derrotas al ejército colombiano y cercaban las principales ciudades, como Bogotá, Medellín y Cali.
They had inflicted a series of defeats on the Colombian military and were circling the principal cities of Bogota, Medellin and Cali.
Sin advertencia previa cercaban barrios enteros de las ciudades, detenían a la gente en la calle o en las casas y los deportaban.
Without warning, they lined off whole quarters of the towns, seized people in the streets or in the houses and deported them.
Su primer nombre fue el de Alameda de Extramuros o de Isabel II, por hallarse afuera de las grandes murallas que cercaban la ciudad.
Its first name was Alameda of Extramuros or Isabel II's Alameda, for being outside of the great walls that enclosed the city.
Por fin tuvo que retirarse ante la enorme superioridad numérica de las fuerzas que le cercaban; se abrió camino, conduciendo los rectos de sus tropas a través de los Alpes austriacos al territorio veneciano.
Finally, surrounded by overwhelming forces, he was compelled to withdraw. He battled his way through and led the remnants of his corps through the Austrian Alps into Venetian territory.
La noche del 11 de agosto, 25.000 soldados rojos se deslizaron nuevamente por una brecha (esta vez de 5 kilómetros) entre los ejércitos del Kuomintang que los cercaban y se reagruparon en Hsingkuo.
During the night of Aug. 11, the leaders of the Red Army again led 25,000 men through a three-mile-wide gap between the KMT armies closing in on them, and re-assembled in Hsingkuo.
Las tropas rebeldes cercaban la ciudad.
The rebel troops were surrounding the city.
Palabra del día
tallar