Cualquier intento de levantar el embargo de armas sería censurable. | Any attempt to lift the arms embargo would be reprehensible. |
Pero no ha habido nada censurable en nuestra relación. | But, that there has been anything reprehensible in our relationship. |
La ayuda alimentaria como una forma encubierta de dumping es censurable. | Food aid as a capped form of dumping is reprehensible. |
De aquí que la coalición con la burguesía sea doblemente censurable. | Hence the coalition with the bourgeoisie is doubly reprehensible. |
En primer lugar, lo hicieron nada censurable de acuerdo a la ley. | Firstly, they did nothing reprehensible according to the law. |
La evasión fiscal es censurable incluso desde el punto de vista moral. | Tax evasion is deplorable even from a moral point of view. |
Esto, por la Constitución de los Estados Unidos, es una ofensa censurable. | This, by the Constitution of the United States, is an impeachable offense. |
Señor Presidente, Comisario, Señorías, la dictadura del Presidente Mugabe es censurable. | Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, President Mugabe's dictatorship is reprehensible. |
Ésa es una situación muy censurable, que no puedo apoyar. | That is a very reprehensible state of affairs, which I cannot endorse. |
Pero desde el punto de vista de la Yasa, no era menos censurable. | But from the standpoint of the Yasa, it was no less censurable. |
