Alguien a quien admiras dice: "Sí, soy también un gran fan de tu trabajo", y te invita a cener. | Someone that you admire says "Yes, I'm also a huge fan of your work, " and invites you to dinner. |
Está coordinado por el Centro Nacional de Energías Renovables de España (CENER). | It is coordinated by CENER, Spain's National Centre for Renewable Energies. |
Guanajuato Conectado es un programa conjunto de Gobierno del Estado con el Centro Nacional de Energías Renovables (CENER) y los municipios. | Guanajuato Connected is a program from the state government, the National Center for Renewable Energy (CENER) and the local government. |
El Centro Nacional de Energías Renovables (Cener) ha colaborado con Mangado para desarrollar este espacio que apuesta por una arquitectura comprometida con el medio ambiente y el desarrollo sostenible. | The National Centre for Renewable Energies (Cener) has collaborated with Mangado to develop this space, which is given over to an architecture committed to the environment and sustainable development. |
Además existe un acuerdo de colaboración con el departamento de Integración en Red de Energías Renovables de CENER (Centro Nacional de Energías Renovables) para analizar y optimizar la instalación. | There is also a partnership with the Department of Grid Integration of Renewable Energies of the CENER (National Renewable Energy Centre) to analyse and optimise the facility. |
El proyecto se encuentra coordinado por CENER y el consorcio está formado por miembros de España, Alemania, Eslovaquia, Austria, Italia, Finlandia, Bélgica, Turquía y Suecia. | The EU-GUGLE project is coordinated by CENER (National Renewable Energy Center, Spain) and the project consortium contains members from Finland, Spain, Austria, Italy, Germany, Slovakia, Belgium, Turkey and Sweden. |
La fracción orgánica de los residuos municipales se utilizará por parte de FCC Medio Ambiente y el centro tecnológico CENER para la producción de biopesticidas y bioplásticos mediante hidrólisis enzimática seguida de fermentación. | The organic fraction of municipal waste will be used by FCC Medio Ambiente and the CENER technology centre for the production of biopesticides and bioplastics by means of enzymatic hydrolysis followed by fermentation. |
El proyecto se encuentra coordinado por CENER y el consorcio está formado por miembros de España, Alemania, Eslovaquia, Austria, Italia, Finlandia, Bélgica, Turquía y Suecia. Encuentra más información sobre los miembros del proyecto aquí.. | The EU-GUGLE project is coordinated by CENER (National Renewable Energy Center, Spain) and the project consortium contains members from Spain, Finland, Austria, Italy, Germany, Slovakia, Belgium, Turkey and Sweden. |
La entidad que se encarga de representar a España es el CENER (Centro Nacional de Energías Renovables) cuya sede también está situada en Pamplona. | The body in charge of representing Spain is CENER (National Renewable Energy Centre), whose headquarters are also located in Pamplona. |
En el Acquapura Spa Cener Borik (a unos 2.500 m2) hay un mundo único de agua y aventura para la diversión de todos los huéspedes. | In the Acquapura Spa Center Borik (over 2,500 m2), there is a unique water and adventure world for all guests to enjoy. |
