Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Salidas por evaporación y desagüe de superficie. Ejemplo: cenagal abovedado.
Output by evaporation and surface outflow. Example: rain-fed domed mires.
Pero entonces Iraq se convirtió en un cenagal.
But then Iraq became a quagmire.
Mientras la aventura iraquí se convertía en un cenagal, se necesitaba un cambio de rumbo.
With the Iraqi adventure turning into a quagmire, a change of course was needed.
Tal cenagal de conceptuación moral errónea conduciría finalmente a la ruina completa de cualquier sociedad.
Such a quagmire of moral misconception would ultimately lead any society to utter ruin.
¿Hay alguna buena noticia o todavía es un cenagal de sufrimientos políticos provocados por los Arcontes?
Is there any good news or is it still a quagmire of political and Archon-derived suffering?
Ejemplo: cenagal abovedado.
Example: rain-fed domed mires.
Empantanado en el cenagal de Irak, Obama ha apoyado el retiro de las tropas de combate de los EE.UU.
Bogged down in the Iraq quagmire, Obama has supported the withdrawal of US combat troops.
Una población plenamente informada y educada, y un rápido crecimiento de la transparencia en el gobierno, transformarán el actual cenagal.
A fully informed and educated populace and a swiftly growing transparency in government will transform the current morass.
Las indicaciones de este descenso profundo en el cenagal de la degradación moral han estado saliendo a la superficie por varios años.
Indicators of this deepening plunge into the quagmire of moral degradation have been surfacing for several years.
El artista definitivamente tiene una misión de mantener esa entrada abierta mientras que intenta no ahogarse en el cenagal del comercio.
The artist definitely has a mission to keep that doorway open whilst preventing themselves from being drowned in the quagmire of commerce.
Palabra del día
el abeto