Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Senggigi Beach en Lombok tiene una hermosa playa que cautiva.
Senggigi Beach in Lombok has a beautiful beach that captivates.
Con un acabado exterior realista, este señuelo cautiva a cualquier depredador.
With a realistic exterior finish, this lure captive to any predator.
El resto de la banda está todavía cautiva.
The rest of the band is still being held captive.
Otros avances incluyen varios nacimientos en la población cautiva.
Other developments include several births within the captive population.
Pero ¿cómo funciona un CRM cautiva a los wanderlusters le piden?
But how does a CRM wows the wanderlusters you ask?
El entorno del hotel cautiva con su diseño interior ambiental.
The atmosphere of the hotel mesmerises with its ambient interior design.
Mi pasado ya no tiene el poder para mantenerme cautiva.
My past no longer has the power to hold me captive.
Se le cautiva en su habitación hasta el amanecer.
You will be held captive in your room until dawn.
La personalidad subyuga el alma y la mantiene cautiva.
The personality subdues the soul and keeps it captive.
La cautiva liberada, preparándose para su Marido, el Redentor.
The captive delivered, and preparing for her Husband, the Redeemer.
Palabra del día
el adorno