Olvidar el nombre de una persona que acaba de conocer, el lugar donde estacionó su automóvil, dónde está algo que usted usa todos los días o un número de teléfono que ha marcado muchas veces puede ser perturbador y causar temor. | Forgetting the name of a person you just met, where you parked your car, where something is that you use every day, or a phone number you have dialed many times before can be unsettling and scary. |
Donar sangre puede causar temor, pero es un proceso simple. | Giving blood may seem scary, but it is a simple process. |
Esto puede causar temor y confusión para un bebé. | This can be scary and confusing for a baby. |
Cuando eso ocurre, puede causar temor enfrentarlos. | When that happens, it can be scary to face it. |
Mientras que esto es un fenómeno común, aun puede causar temor o angustia. | While this is a common phenomenon, it can still be frightening or worrisome. |
No puedo soportar la idea de pensar que mis acciones puedan causar temor a esa querida niña. | I can't bear to think that my actions might cause fear for that dear girl. |
Generalmente hablando, cuanto más líquidos son los activos corrientes, más pequeño puede ser el CUR sin causar temor alguno. | Generally speaking, the more liquid the current assets, the smaller the CUR can be without cause for concern. |
¿Pueden, con solo mirárselas, causar temor, fascinación, adrenalina, majestuosidad, vulnerabilidad y cuanto sentido exprese el cuerpo humano? | Can they cause awe, fascination, adrenaline, majesty, vulnerability and all the possible sensations expressed by the human body just by staring at them? |
El mensaje del video es bastante directo para el ISIS, ellos han utilizado de manera inteligente las redes sociales para promover su ideología y causar temor a nivel mundial. | Question: The message is very straightforward. ISIS as the Islamist State has skillfully used social media to promote their ideology and cause panic worldwide. |
