Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Not at home, but somewhere where you could be caught out.
No estoy en casa, pero en alguna parte donde podrían verse atrapados.
He wasn't going to get caught out like that.
No iban a dejar que lo pillaran por ahí.
Don't get caught out by shops being closed on Sundays.
Que no te pille por sorpresa que las tiendas cierran los domingos.
Otherwise we'd get caught out very quickly.
De lo contrario, nos agarran desprevenidos muy rápidamente.
Lekota was also caught out in 2003 for not declaring business interests to parliament.
Lekota también fue pillado en 2003 por no declarar sus intereses empresariales al parlamento.
It's a fast stage and you need real commitment but I was caught out.
Es una especial rápida y se necesita un compromiso real, pero estaba atrapado.
They don't bother anybody unless they get, like, caught out in the cold.
No molestan a nadie a menos que se queden, como, atrapados en el frío.
They're caught out at sea.
Están atrapados en el mar.
Always be aware: Different Modifiers provide different invulnerability durations–don't get caught out by over-extending.
Cuidado: diferentes modificadores aportan duraciones de invulnerabilidad distintas, no dejes que te pillen por apurar demasiado.
You have to be very clean with your driving and I got caught out two or three times.
Tienes que ser muy limpia con tu forma de pilotar y nos salimos dos o tres veces.
Palabra del día
la capa