Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mi consejo es que vaya al teatro si quiere una catarsis.
My advice: Go to the theater if you want catharsis.
Necesitan una catarsis para ventilar adecuadamente sus sentimientos y emociones.
They need a catharsis to properly vent out their feelings and emotions.
Pero las cartas ofrecen una catarsis a mi ardua historia de amor.
But the cards offer a catharsis to my arduous love story.
Me complace este momento de catarsis, en cierto modo.
I welcome this moment of catharsis, in a sense.
Nuestra tristeza poco a poco se desvaneció en un delicioso catarsis.
Our sadness slowly became to pass in a delicious catarsis.
El último grito es mi catarsis personal.
The ultimate scream is my personal catharsis.
La corte se volvió un lugar de catarsis, de empoderamiento y de propósito.
The courtroom became a place of catharsis, of empowerment and purpose.
Ni siquiera lo llamaría restauración; era un ritual, una catarsis.
I wouldn't even call it restoration; it was a ritual, catharsis.
No esperaba una catarsis hoy, pero en realidad se sintió bastante bien.
I wasn't expecting a catharsis today, but that actually felt pretty good.
Son frustración, delirio, son una constante catarsis.
They are frustration, delirium, are a constant catharsis.
Palabra del día
la escarcha