En segundo lugar, el Estado no ha cumplido con su deber de investigar y castigar a los culpables y de indemnizar en relación con las violaciones de derechos padecidas por el Sr. Medina. | Second, the State has not complied with its duty to investigate, punish and compensate in relation to the violations which Mr. Medina suffered. |
El Gobierno no hace nada para castigar a los culpables. | The Government had done nothing to punish the guilty parties. |
Debemos salvar a Deepika y castigar a los culpables. | We have to save Deepika and punish these culprits. |
Batman fue creado para castigar a los culpables. | Batman was created to punish the guilty. |
Así también esta Convención insta a castigar a los culpables. | Thus, the Convention will also serve to punish the perpetrators. |
El primero es castigar a los culpables. | The first is to punish the guilty. |
No veo nada errado en sus ideas sobre castigar a los culpables. | I see nothing wrong with this idea of punishing the guilty. |
Ha promulgado severas leyes para impedir su ocurrencia y castigar a los culpables. | It had enacted strong legislation to prevent their occurrence and to penalize perpetrators. |
Ni siquiera se ha ofrecido para castigar a los culpables. | He didn't even offer to punish the culprits! |
Por último, se celebra un juicio para castigar a los culpables. | Finally, aggressors have been brought to trial. |
