Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Parece casi que no me amas tanto como antes.
It almost seems like you don't love me like before.
Este gobierno hizo lo contrario, casi que firmó un cheque en blanco.
This government did the opposite; it signed a virtual blank check.
No, casi que no. Tengo mucho trabajo que hacer.
No, better not, I've got loads of work to do.
Pero casi que sería una salida.
But that would almost be a way out.
No, casi que me gustaría ser de una religión.
No, I kind of wish that I had a religion.
Muy bien, parece que casi que has sacado la mayor parte, ¿eh?
All right, it seems like it's mostly all out, huh?
Boa Vista casi que me lo ordenó.
Boa Vista pretty much ordered me to.
Y tú casi que también desde entonces.
And you've sort of loved me since then too.
Ese era el plan, pero... ya sabes, casi que ya te lo habíamos explicado, así que...
That was the plan, but I mean... you know, we basically had already explained it to you, so...
Bajo esas provisiones entonces, casi que una vez en el lapso de vida de la gente, el pizarrón se borraba y quedaba limpio.
Under these provisions then, about once in every lifetime the slate was wiped clean.
Palabra del día
el olor